domingo, 12 de julio de 2009

poema de Li Po

En el saco las pruebas
de lo que nunca fue, el ínfimo
perjuicio y las moradas arcadias
que a nadie relamieron, solo este
puño de hastío y gloria
sobre la grama austera
de la inocencia y el desparpajo, ese
punto de luz insípida
en tu lengua que devoro, otra
entraña de las que son a prueba
de todo un cúmulo de torrentes
en la cuesta que se inmola, ahí
donde ya no es posible persistir
en el engaño, como hoy mismo
en que lo digo todo aunque
sólo diga lo que no dices, verdad
o no, apenas un viento, la brizna
lúbrica, el impertérrito
seguir o no porque es igual
a ti o a esa hoz tan distinta
que me despierta cada mañana.

miércoles, 15 de abril de 2009

Me achicharré

y
el calor me hace cantar
lo inevitable que es la vida

y lo tropezado que es el amor
ó
lo tropezada que es la vida
y lo inevitable que es el amor

lunes, 2 de marzo de 2009

Zoológico Personal XVI

La cigale et la fourmi

La Cigale, ayant chanté
Tout l’été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue:
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau.
Elle alla crier famine
Chez la fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu’à la saison nouvelle.
“Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l’oût, foi d’animal,
Intérêt et principal”.
La Fourmi n’est pas prêteuse:
C’est là son moindre défaut.
“Que faisiez-vous au temps chaud?”
Dit- elle à cette emprunteuse.
- Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
-Vous chantiez? J’en suis fort aise:
- Eh bien! Dansez maintenant.”

Jean de la Fontaine

jueves, 19 de febrero de 2009

miércoles, 14 de enero de 2009


es que tengo los pies percudidos
y el alma caída como los pantalones flojos

es que tengo el pelo mojado
y las manos pegoteadas de lagañas

es que si fuera azúcar
no sabría cómo salir del frasco


acaso disolverme en un té